Operational
营运
Responds to all telephone calls or inquiries, ensures information/ messages are accurately received and relayed to the managers concerned in a timely manner.
负责所有电话的接听和回复 ,确保信息的准确接受并及时把相关的信息回复给经理
Prepares compiles and distributes the weekly/ monthly reports in a timely manner.
及时做好每周/每月报表。
Ensures the Department’s Log Book is being accurately maintained.
确保部门的交班本被正确使用。
Assists in the distributions of relevant hotel information to Housekeeping employees when required.
当需要时把酒店相关的信息转达给客房部员工
Maintains good relationship with the established clientele and provides all necessary assistance when required.
与同事保持良好的工作关系并互相帮助
General
总则
Ensures services provided by the department are always available and are always carried out to define Standard with the utmost efficiency, consistency and courtesy as detailed in the Departmental Operations Manual.
确定部门提供的服务总是被实行用如部门别的操作手册而且总是符合所详述的效率、一致性和礼貌定义标准
Attends and contributes to all Meetings as required.
参加所有有需要的会议
Ensures all employees provide courteous and professional service at all times.
确保所有的员工总是提供专业的服务
Handles guest and employee enquiries in a courteous and efficient manner, reporting complaints or problems if no immediate solution can be found, whilst providing feedback for a prompt follow up.
以礼貌、高效的方式处理客人及员工的要求,遇到投诉或问题,如果不能马上找到解决办法,则进行汇报,并给以迅速追踪。
Is knowledgeable in statutory legislation in employee and industrial relations, understanding and strictly adhering to Rules & Regulations established in the Employee Handbook and the Hotel’s policies concerning fire, hygiene and health & safety.
严格遵守员工手册中的规章制度,及酒店关于防火、卫生、健康和安全的制度
Is actively involved in the welfare, safety, development and well-being of employees providing advice, counselling and truthful, diplomatic feedback.
积极地参与福利、安全, 发展并提供忠告、商议及有效回应职员
Ensures high standards of personal presentation & grooming.
确保高水准的个人形象和仪容仪表
Maintains positive guest and colleague interactions with good working relationships.
与客人和同事保持基于良好工作关系的接触
Responds to requests to undertake any reasonable tasks and secondary duties and to changes as dictated by the Hotel, industry and company.
根据酒店、行业和公司的指引,回应需求、改变,执行任何合理的任务及额外职责.
Be flexible and adapt to rotate within the different sub departments of the Rooms Division or any other Department.
灵活并接受在房务部内的部门及其它部门的轮换工作。
Performs related duties and special projects as assigned by the Housekeeping Department.
帮助客房部运行所分配的责任和特别的计划。
解放碑 (重庆渝中区邹容路68号解放碑凯悦酒店) 查看地图
重庆东广大都会酒店有限公司大都会凯悦酒店